ЧУШЬ ЭТО!
«НЕ поминай имя Господне всуе!»
Нельзя было писать, эдак, между прочим, об этом легендарном корабле.
Первое, что рекомендую читателям – это обязательно прочесть замечательно поэтическую повесть Ефремова! Очень сильно и эмоционально написанную, в которой есть несколько строк, несколько его мыслей, терминологически неверных, более того, неверных по сути, и, тем не менее, мудрых и глубоких по смыслу.Джон Виллис, шотландец, – будущий заказчик и владелец «Катти Сарк» плывёт в бурю на корабле, и вдруг видит другой парусник, стремительно догоняющий и опережающий их корабль, плывший с приличной для парусников скоростью тринадцать узлов. (Узел — одна морская миля в час. 13 узлов – это примерно 24 км/час). Парусник-быстроход был американским клиппером – чемпионом «Джеймс Бейнс».
Цитата: «Джон Виллис бросился на мостик. Корабль шёл в бакштаг правого галса с креном на левый бок. Корпус казался странно узким под огромной массой парусов и почти исчезал в облаках пены. Исполинские нижние реи разносили белые полотнища далеко в стороны от бортов. Нижние паруса будто касались гребней пенящихся волн в двадцати пяти футах от бортов. С правой стороны все лисели были выдвинуты на лисель-спиртах. Корабль загребал начинающуюся бурю простёртым направо крылом и рвался вперёд, отталкиваясь от ураганного ветра. Обращённый к Виллису борт корабля едва различался в хаосе волн и всплесков, по палубе извивались водяные потоки, пологий бушприт протыкал верхушки встречных валов. Судно, словно могучим плугом вспарывало океан, тяжко трудясь в борьбе с надменной стихией»
«Но что-то мешало Виллису признать «Молнию» или «Джеймса Бейнса» идеалами корабля. Встреча в Индийском океане разбудила не только жажду соревнования, но смутное ощущение, что идеальный клиппер, корабль-мечта, должен быть другим. Громадный плуг, вспарывающимй океан под напором чудовищной парусности, – нет, в этом судне не было той чарующей лёгкости усилий, какой-то простоты движения, которое пленяет нас в быстрых лошадях, собаках и птицах.»
Последняя цитата, уже от имени рассказчика. Он только оторвал взгляд от огромного мощного океанского лайнера «Гималайя» и сравнил его со стоящей в сухом доке «Катти Сарк»:
«Но обветшалый маленький клиппер не показался мне жалким по сравнению с «Гималайей». Больше того, взгляд на «Катти Сарк» будил в душе какую-то бодрую гордость. Простые вещи – дерево корпуса, паруса, канаты такелажа, магнитная стрелка. Но когда за ними стояло искусство строителя, мужество и умение моряка, то… корабль-крошка шёл сквозь бури ревущих широт нисколько не менее уверенно, чем его колоссальный электроход-потомок. А скорость в тридцать восемь километров в час, достигнутая парусниками сто лет назад, вовсе не убога перед пятью десятью километрами, выжимаемыми машинами во много десятков тысяч сил …
И вот, на набережной Гринвича, я закрывал глаза, силясь представить себе оба эти корабля в океане. И, как много лет назад Джон Виллис при виде клиппера «Джеймс Бейн», я почувствовал в лайнере «Гималайя» то же яростное вспарывание океана, теперь ещё более подчёркнутое высотой корабля и защитой тысячесильных машин. При всей своей мощи это не было искусство. Вместо единого ритма, почти музыкального бега корабля, сочетающегося с силой стихии в согласном и лёгком «танце на волнах», мощи океана противопоставлялась прямая сила…»
Прекрасные, мудрые и очень неточные строки.
Не об искусстве, а о таланте строителя следует говорить. Но эта неточность и простительна и не столь уж важна.
Главное во фразах «Мощный плуг, вспарывающий океан», «Мощи океана противопоставлялась прямая сила»!
В том-то и сила настоящего таланта, что не силой, отвечающей на грубую силу, достигается победа над любой проблемой, а в неординарном мышлении, в придумывании обходных путей, которые постфактум и видятся «лёгкими и танцующими», ибо талант обошёл грубую силу и нашёл изящное и неожиданное решение проблемы совсем в ИНОМ ИЗМЕРЕНИИ! Нешаблонные, не стандартно-стадные, но адекватные реальности, мыслительные цепочки в мозге, которые представлет собой оригинальное мышление, это и есть настоящий талант.
Правило неожиданного, но вполне соответствующего реальной проблеме, думания.
И в этом отрывке из повести Ефремова – самое важное!
17 VII 2019
Уважаемая LiDea,
Спасибо Вам за постоянное внимание и одобрение!
Не должен был я ТАК писать о «Катти Сарк» в своём предыдущем «опусе», слишком «между прочим»!
Но, потянув за ЭТУ ниточку в детство, я вновь перечитал повесть («рассказ») Ивана Антоновича Ефремова. И, как это обычно случалось, увидел в ней то, что проглядел раньше.
Талант – не в противопоставлении грубой силе силы превосходящей её, но столь же грубой. А в умении превосходить силу неожиданностью и гибкостью мышления; это и создаёт красоту и грацию решения проблемы. «Катти Сарк» «танцевала на волнах», ибо воплотила в себе талантливое использование предыдущего знания корабельного зодчества. Но такие же «Катти Сарк» встречаются всюду, где мы видим красивое и изящное решение любых проблем, встающих перед нами.
В этом – запоздало увиденный смысл повести Ефремова.
Ваш Эспри
НравитсяНравится