Antigravitational growing thin. Антигравитационное похудание.

(Добавление к заметке об антигравитационной желудочной капсюле) Сам и не заметил, как придумал великолепное, без малейших «побочных эффектов», средство для похудания на основе всё той же, уже описанной ранее, «Антигравитационной желудочной капсюлы». Техника: Капсюла, обладающая ЛЁГКОЙ антигравитацией, выполняется в виде некого тонкого мягкого диска-салфетки, которая легко складывается в маленький комочек, помещается в оболочку и проглатывается. […]

Read more "Antigravitational growing thin. Антигравитационное похудание."

Antigravitational collar and gastrointestinal capsule. Антигравитационный ошейник и желудочная капсюла.

Антигравитационный ошейник: Patent pending № 12345678-00001 US Антигравитационная гастроинтестинальная капсюла: Patent pending № 87654321-00002 US (Нули перед второй частью номера заявки означают Радикальную Новизну Изобретения или Открытия. Чем больше, тем новей и радикальней. В Советском Союзе приказы Министра Обороны тоже всегда шли с нулями, но из-за степени секретности. Один ноль — умеренная секретность Два нуля […]

Read more "Antigravitational collar and gastrointestinal capsule. Антигравитационный ошейник и желудочная капсюла."

Will you play upon this pipe? Вот флейта. Сыграйте что-нибудь…

“Гамлет Я что-то не понял. Ну да все равно. Вот флейта. Сыграйте что-нибудь. Гильденстерн Принц, я не умею. Гамлет Пожалуйста! Гильденстерн Уверяю вас, я не умею. Гамлет Но я прошу вас! Гильденстерн Но я не знаю, как за это взяться. Гамлет Это так же просто, как лгать. Перебирайте отверстия  пальцами, вдувайте ртом воздух, и из […]

Read more "Will you play upon this pipe? Вот флейта. Сыграйте что-нибудь…"

LEMswallowers are not permitted! ЛЕМоглотателям вход воспрещён!

ЛЕМоглотателям вход воспрещён! (Вывеска – «кирпич» над книжным рестораном.) Видели ли вы, уважаемые читательница и читатель, НАСТОЯЩЕГО шпагоглотателя? Не жулика, который якобы заглатывает шпагу, на самом деле представляющую собой искусно изготовленную «телескопическую антенну», которая, конечно же никуда не проглатывается, a просто постепенно сокращается уже во рту этого обманщика до самой рукоятки, а затем снова растягивается […]

Read more "LEMswallowers are not permitted! ЛЕМоглотателям вход воспрещён!"

Word talent. Талант слова.

О заглавии. Никак не мог подыскать точное определение весьма схожему таланту разных писателей: Владимира Набокова, Ильи Ильфа и Евгения Петрова, Леонида Соловьёва, Ивлина Во… В чём я нaхожу сходство таланта у этих разных писателей? Вот тут и получалась у меня неприятная мыслительная пауза. Назвать их всех «талантливыми лингвистами» – звучит и сухо и убого. «Мастерами […]

Read more "Word talent. Талант слова."

Through the tunnel inside Black Hole. По туннелю в Чёрной Дыре.

. (Абсолютно НЕфантастический рассказ! Любители «фэнтези» могут спокойно перейти к чему-либо, более занимательному.) В выпускном классе школы, я, начитавшись популярных изложений Теории Относительности, в частности, познакомившись и со знаменитой формулой Карла Шварцшильда и его «Сферой Шварцшильда» (В публике нефизической называемой «Чёрной Дырой»), подумал, что ведь вовсе нет надобности сжимать Землю до размеров шарика в несколько […]

Read more "Through the tunnel inside Black Hole. По туннелю в Чёрной Дыре."

Black and white world. Чёрно-белый мир.

(Продолжение – попытка обоснования заметки «Дальтоник» 15 VII 2016) Разделить человека на две части: Форму и содержание. Содержание – это его основа, «стержень», на который нанизывается всё остальное: вкусы, взгляды, мышление, поведение. И форма – это то, в чём нечто «содержательное» проявляется, обычно хорошо закамуфлированное. Это схоже с законами природы: Мы воспринимаем НЕ ЗАКОНЫ, а […]

Read more "Black and white world. Чёрно-белый мир."

Ones dregs — always dregs. Раз подонок, всегда подонок.

Сначала к определению подонка. «Человек, вызывающий презрение, отвращение окружающих». «Подонок – ничтожный, всеми презираемый человек» Толковый словарь русского языка под редакцией проф. С.И Ожегова, 1989г. Подонок – это НЕ СОЦИАЛЬНЫЙ статус, как это НЕ НАПИСАНО в разных энциклопедиях: Вот, потеха, НИ в одной СОВЕТСКОЙ энциклопедии не нашёл слова «Подонок». После слова «ПОДОЛЬСК» сразу следует «ПОДОПЕЧНЫЕ». […]

Read more "Ones dregs — always dregs. Раз подонок, всегда подонок."

The darkest night, the brightest stars Чем ночь темней, тем ярче звёзды

Чем ночь темней, тем ярче звёзды Чем глубже скорбь, тем ближе Бог… Из стиха А.Майкова Вспомнились мне эти глупые строки, которые стали чуть ли не неким «народным афоризмом» и, как мне кажется, даже использовались в некоторых литературных произведениях тоже в виде «вечной истины», в связи с перечтением «Звёздных дневников Ийона Тихого» Станислава Лема. Читал и […]

Read more "The darkest night, the brightest stars Чем ночь темней, тем ярче звёзды"

From the note-books of ophthalmologist. Из записных книжек врача-офтальмолога.

  Случай №. 11453 Молодая женщина с сильным блефаритом (воспалением век). Начинаю с ней беседовать на темы гигиены и пр. Женщина явно чистюля, следит за собой, не дура. Прописал ей лекарство и, как бы между прочим, спрашиваю у неё: А кем вы работаете? Кассиршей, – отвечает. Вот и ответ! Целый день касается денег, бывших неизвестно […]

Read more "From the note-books of ophthalmologist. Из записных книжек врача-офтальмолога."